Ô Mort mystérieuse, ô sœur de charité !
Il est des morts vaincus qu'il faut précipiter encore un coup du haut des tours en pierre.
[…] La fin de l'espoir est le commencement de la mort.
Il y a une fraternité qui ne se trouve que de l'autre côté de la mort.
La mort est simplement le terme de la vie, De peines ni de biens elle n'est point suivie.
Approche-t-il du but, quitte-t-il ce séjour, Rien ne trouble sa fin : c'est le soir d'un beau jour.
Je ne vois que l'inconscience qui peut éviter au mourant un atroce sentiment de vanité et de désespoir.
Ô saisons, ô châteaux Quelle âme est sans défauts ?
Comme je descendais des Fleuves impassibles, Je ne me sentis plus guidé par les haleurs : Des Peaux-Rouges criards les avaient pris pour cibles, Les ayant cloués nus aux poteaux de couleurs.
Christ ! ô Christ, éternel voleur des énergies.
La Poésie ne rythmera plus l'action ; elle sera en avant.
On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
Ô Mort mystérieuse, ô sœur de charité !
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung