Le pauvre esprit qui lamente* et soupire Et en pleurant tâche à vous faire rire.
Ouvrez-moi cette porte où je frappe en pleurant.
Riez, mais pleurez en même temps.
Qui pleure là, sinon le vent simple, à cette heure Seule, avec diamants extrêmes ? Mais qui pleure, Si proche de moi-même au moment de pleurer ?
Et si je ris de toute chose ici-bas, C'est afin de n'en pas pleurer.
Tu pleureras l'heure où tu pleures Qui passera trop vitement Comme passent toutes les heures.
Non, je ne pleure point, Madame, mais je meurs.
Cœur sans amour toujours loyer demande.
Adieu le temps qui si bon a été Par seul amour.
Sur le printemps de ma jeunesse folle, Je ressemblais l'arondelle* qui vole Puis çà, puis là : l'âge me conduisait, Sans peur ni soin**, où le cœur me disait.
Des sages Dieu la sagesse réprouve, Et des petits l'humilité approuve, Auxquels il a ses secrets révélés, Qu'il a cachés aux sages, et célés.
Bref, nul ne peut (soit par feu, sang ou mine) Gagner profit en guerre féminine.
Si disent les vieux quolibets Qu'on ne voit pas tant de gibets En ce monde que de larrons.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung