Voici des fruits, des fleurs, des feuilles et des branches Et puis voici mon cœur, qui ne bat que pour vous.
Au fond de la nature pousse une végétation obscure ; dans la nuit de la matière fleurissent des fleurs noires.
Je suis chose légère et vole à tout sujet ; Je vais de fleur en fleur, et d'objet en objet.
La véritable nuit est dans le cœur des fleurs, des grandes fleurs noires qui ne s'ouvrent pas.
Il y a certains mots qui soudain, comme un éclair, découvrent au tréfonds de mon être un pays de fleurs.
Si Job avait planté des fleurs sur son fumier, Il aurait eu les fleurs les plus belles du monde !
En France tout finit par des fleurs de rhétorique.
— Te souvient-il de notre extase ancienne ? — Pourquoi voulez-vous donc qu'il m'en souvienne ?
Son nom ? Je me souviens qu'il est doux et sonore Comme ceux des aimés que la Vie exila. Son regard est pareil au regard des statues, Et, pour sa voix lointaine, et calme, et grave, elle a L'inflexion des voix chères qui se sont tues.
Non. Il fut gallican, ce siècle*, et janséniste !
Rien de plus cher que la chanson grise Où l'Indécis au Précis se joint.
Rien de plus cher que la chanson grise Où l'Indécis au Précis se joint.
Souvenir, souvenir, que me veux-tu ? L'automne Faisait voler la grive à travers l'air atone […].
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung