← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

jeter de la poudre aux yeux

📂 Bêtise et intelligence courant C2
Signification
Jeter de la poudre aux yeux signifie chercher à impressionner ou à tromper par des apparences flatteuses mais trompeuses.
📖 Littéralement : lancer de la poudre dans les yeux de quelqu'un pour l'aveugler.
Exemple en contexte
« Avec ses diplômes inventés et ses fausses références, il cherchait seulement à jeter de la poudre aux yeux des recruteurs. »
🔍 Origine
🏛️ Expression du XVIIe siècle issue des techniques de combat où l'on aveuglait l'adversaire avec de la poudre pour le tromper.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to pull the wool over someone's eyes / to throw dust in someone's eyes
🇪🇸
Español echar tierra a los ojos / deslumbrar con apariencias
🇩🇪
Deutsch jemandem Sand in die Augen streuen / blenden
🇮🇹
Italiano gettare polvere negli occhi / abbagliare
🇷🇺
Русский пускать пыль в глаза / обманывать внешностью
🇯🇵
日本語 目をくらませる / 見せかけで騙す