← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

être blanc comme un linge

📂 Couleurs et sens figuré familier B2
Signification
Être blanc comme un linge signifie devenir très pâle à cause d'une émotion forte comme la peur ou le choc.
📖 Littéralement : avoir la peau aussi blanche qu'un drap ou un tissu blanc.
Exemple en contexte
« En apprenant la nouvelle de l'accident, elle est devenue blanche comme un linge. »
🔍 Origine
🏛️ Du XVIIe siècle : le linge blanc évoque la pâleur extrême causée par le sang qui quitte le visage lors d'une forte émotion.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to be as white as a sheet / to turn pale
🇪🇸
Español estar blanco como el papel / palidecer
🇩🇪
Deutsch kreidebleich / weiß wie die Wand sein
🇮🇹
Italiano essere bianco come un lenzuolo
🇷🇺
Русский побелеть как полотно / стать белым как мел
🇯🇵
日本語 真っ青になる / 顔面蒼白になる