← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Je vous serais reconnaissant de bien vouloir m'envoyer une confirmation écrite par courrier électronique.

📂 Réserver un hôtel et voyager CECRL B2 formel ⚙️ Conditionnel de politesse maximale + infinitif
Contexte d'utilisation
À utiliser dans une correspondance formelle avec un hôtel pour demander un document de confirmation officiel après une réservation.
📚 Note de grammaire
Point : conditionnel de politesse maximale. Explication : 'Je vous serais reconnaissant de' est une formule très formelle et courtoise, renforcée par 'bien vouloir', pour exprimer une demande importante.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas confondre 'je vous serais' (conditionnel) avec 'je vous serai' (futur). Ici, le conditionnel exprime la politesse, pas une condition future.
🌍 Traductions
🇬🇧
English I would be grateful if you could kindly send me a written confirmation by email.
🇪🇸
Español Le agradecería que tuviera a bien enviarme una confirmación escrita por correo electrónico.
🇩🇪
Deutsch Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir freundlicherweise eine schriftliche Bestätigung per E-Mail zusenden könnten.
🇮🇹
Italiano Le sarei grato se volesse cortesemente inviarmi una conferma scritta per posta elettronica.
🇷🇺
Русский Я был бы вам признателен, если бы вы соизволили прислать мне письменное подтверждение по электронной почте.
🇯🇵
日本語 電子メールで書面による確認書をお送りいただけますと幸いです。