← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Pourriez-vous m'informer des horaires de la navette qui dessert l'aéroport depuis l'hôtel ?

📂 Réserver un hôtel et voyager CECRL B2 formel ⚙️ Conditionnel de politesse + verbe de transport spécialisé
Contexte d'utilisation
À utiliser pour demander des informations sur les transports entre l'hôtel et l'aéroport, par téléphone ou à la réception.
📚 Note de grammaire
Point : verbe 'desservir'. Explication : 'desservir' signifie 'assurer un service de transport vers'. On dit 'la navette dessert l'aéroport', pas 'va à l'aéroport'.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas confondre 'depuis' (point de départ) et 'vers' (direction). Ici, 'depuis l'hôtel' indique que l'hôtel est le point de départ de la navette.
🌍 Traductions
🇬🇧
English Could you inform me of the shuttle schedule that serves the airport from the hotel?
🇪🇸
Español ¿Podría informarme de los horarios del servicio de transporte que va al aeropuerto desde el hotel?
🇩🇪
Deutsch Könnten Sie mir die Fahrzeiten des Shuttles mitteilen, der vom Hotel zum Flughafen fährt?
🇮🇹
Italiano Potrebbe informarmi degli orari della navetta che collega l'hotel all'aeroporto?
🇷🇺
Русский Не могли бы вы сообщить мне расписание автобуса-шаттла, который следует в аэропорт от отеля?
🇯🇵
日本語 ホテルから空港へのシャトルバスの時刻表をお教えいただけますか?