← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

mettre de l'huile sur le feu

📂 Politique et société courant B2
Signification
Mettre de l'huile sur le feu signifie aggraver une situation conflictuelle déjà tendue.
📖 Littéralement : verser de l'huile sur un feu pour l'attiser davantage.
Exemple en contexte
« Ses déclarations provocatrices n'ont fait que mettre de l'huile sur le feu dans ce débat déjà houleux. »
🔍 Origine
🏛️ Expression ancienne basée sur l'observation que l'huile alimente et intensifie les flammes, connue depuis le XVIe siècle.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to add fuel to the fire / to pour oil on the flames
🇪🇸
Español echar leña al fuego / avivar el fuego
🇩🇪
Deutsch Öl ins Feuer gießen / Salz in die Wunde streuen
🇮🇹
Italiano gettare benzina sul fuoco / soffiare sul fuoco
🇷🇺
Русский подливать масла в огонь / раздувать пламя
🇯🇵
日本語 火に油を注ぐ / 事態を悪化させる