← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

être du bois dont on fait les flûtes

📂 Maison et famille courant C1
Signification
Être du bois dont on fait les flûtes signifie être docile, facilement manipulable ou influençable.
📖 Littéralement : être fait d'un bois tendre et malléable utilisé pour fabriquer des instruments.
Exemple en contexte
« Mon frère n'est pas du bois dont on fait les flûtes, il ne se laisse pas marcher sur les pieds. »
🔍 Origine
🏛️ Expression du XVIIe siècle faisant référence au bois tendre et flexible nécessaire à la fabrication des flûtes, métaphore de la souplesse de caractère.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to be easily led / to be a pushover
🇪🇸
Español ser un calzonazos / dejarse mangonear
🇩🇪
Deutsch ein Ja-Sager sein / sich leicht beeinflussen lassen
🇮🇹
Italiano essere arrendevole / essere malleabile
🇷🇺
Русский быть бесхарактерным / быть мягкотелым
🇯🇵
日本語 御しやすい / 従順である