Signification
En rester comme deux ronds de flan signifie être stupéfait, ébahi, sans voix devant quelque chose d'inattendu.
📖
Littéralement : demeurer figé comme deux portions rondes de flan.
Exemple en contexte
« Quand il a annoncé sa démission, on en est tous restés comme deux ronds de flan. »
🔍 Origine
🏛️
Expression populaire du XXe siècle, référence aux yeux ronds et fixes de surprise, comparés à des flans.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English
to be flabbergasted / to be gobsmacked
🇪🇸
Español
quedarse de piedra / quedarse con la boca abierta
🇩🇪
Deutsch
platt sein / baff sein
🇮🇹
Italiano
restare di stucco / rimanere a bocca aperta
🇷🇺
Русский
остолбенеть / обалдеть