📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA
Le métro est en retard à cause d'un incident technique sur la ligne.
📂 Les transports en commun et déplacements
CECRL B1
courant
⚙️ Préposition causale + nom
Contexte d'utilisation
À utiliser pour expliquer un retard ou pour comprendre une annonce dans le métro. Situation quotidienne fréquente dans les grandes villes.
📚 Note de grammaire
Point : préposition 'à cause de'. Explication : 'à cause de' introduit une raison négative et est suivi d'un nom. Elle exprime la cause d'un problème ou désagrément.
⚠️ Piège fréquent
⚠️
Ne pas confondre 'à cause de' (raison négative) et 'grâce à' (raison positive). On dit 'en retard à cause de' mais 'à l'heure grâce à'.
🌍 Traductions
🇬🇧
English
The metro is delayed due to a technical incident on the line.
🇪🇸
Español
El metro lleva retraso debido a un incidente técnico en la línea.
🇩🇪
Deutsch
Die U-Bahn hat Verspätung wegen einer technischen Störung auf der Linie.
🇮🇹
Italiano
La metropolitana è in ritardo a causa di un incidente tecnico sulla linea.
🇷🇺
Русский
Метро опаздывает из-за технического сбоя на линии.
🇯🇵
日本語
路線上の技術的トラブルにより地下鉄が遅れています。