← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Depuis que mes parents ont divorcé, j'ai dû apprendre à composer avec deux familles recomposées.

📂 La famille et les relations sociales CECRL B2 courant ⚙️ Passé composé exprimant l'obligation passée
Contexte d'utilisation
À utiliser pour expliquer une situation familiale complexe suite à un divorce et des remariages, dans une conversation personnelle.
📚 Note de grammaire
Point : passé composé avec auxiliaire 'avoir'. Explication : 'J'ai dû' (passé composé de 'devoir') exprime une obligation passée. L'auxiliaire est 'avoir' et le participe passé 'dû' prend un accent circonflexe au masculin singulier.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Oublier l'accent circonflexe sur 'dû' (participe passé masculin singulier de 'devoir'). Sans accent, 'du' est un article partitif.
🌍 Traductions
🇬🇧
English Since my parents divorced, I've had to learn to deal with two blended families.
🇪🇸
Español Desde que mis padres se divorciaron, he tenido que aprender a lidiar con dos familias reconstituidas.
🇩🇪
Deutsch Seit meine Eltern sich scheiden ließen, musste ich lernen, mit zwei Patchwork-Familien zurechtzukommen.
🇮🇹
Italiano Da quando i miei genitori hanno divorziato, ho dovuto imparare a gestire due famiglie allargate.
🇷🇺
Русский С тех пор как мои родители развелись, мне пришлось научиться жить в двух смешанных семьях.
🇯🇵
日本語 両親が離婚してから、二つの再婚家族とうまくやっていくことを学ばなければなりませんでした。