📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA
Nous nous sommes brouillés il y a trois ans, mais j'aimerais qu'on se réconcilie avant qu'il ne soit trop tard.
📂 La famille et les relations sociales
CECRL C1
courant
⚙️ Subjonctif après 'avant que' avec ne explétif
Contexte d'utilisation
Confidence faite à un proche sur une rupture familiale ou amicale qu'on souhaite réparer, exprimant à la fois le regret et l'urgence.
📚 Note de grammaire
Point : subjonctif après 'avant que' avec 'ne' explétif. Explication : 'Avant que' exige le subjonctif ('soit'). Le 'ne' explétif (sans valeur négative) est facultatif mais élégant à l'écrit et en registre soigné.
⚠️ Piège fréquent
⚠️
Le verbe pronominal 'se brouiller' (se fâcher) se conjugue avec 'être' au passé composé : 'nous nous sommes brouillés', pas 'nous nous avons brouillés'.
🌍 Traductions
🇬🇧
English
We fell out three years ago, but I'd like us to reconcile before it's too late.
🇪🇸
Español
Nos peleamos hace tres años, pero me gustaría que nos reconciliáramos antes de que sea demasiado tarde.
🇩🇪
Deutsch
Wir haben uns vor drei Jahren zerstritten, aber ich würde gerne, dass wir uns versöhnen, bevor es zu spät ist.
🇮🇹
Italiano
Ci siamo lasciati tre anni fa, ma vorrei che ci riconciliassimo prima che sia troppo tardi.
🇷🇺
Русский
Мы поссорились три года назад, но я хотел бы, чтобы мы помирились, пока не стало слишком поздно.
🇯🇵
日本語
三年前に仲違いしましたが、手遅れになる前に和解したいと思っています。