Le mal temps passe, et retourne le bon, Pendant qu'on trinque autour de gras jambon.
Le temps même, père de toutes choses, ne saurait faire qu'elles n'aient pas été accomplies.
Vouloir être de son temps, c'est déjà être dépassé.
Les desseins qui ont besoin de beaucoup de temps pour être exécutés ne réussissent presque jamais.
Ô mondaine inconstance ! Ce qui est ferme est par le temps détruit, Et ce qui fuit au temps fait résistance.
Ô temps ! suspends ton vol ; et vous, heures propices Suspendez votre cours !
Notre temps n'est rien plus qu'un ombrage qui passe.
Je n'étudie point, pour ma part. En notre abbaye, nous n'étudions jamais, de peur des oreillons.
Petite pluie abat grand vent : longues beuvettes* rompent le tonnoire**.
Or çà, les lois sont comme toiles d'araignes ; or çà, les simples moucherons et petits papillons y sont pris ; or çà, les gros taons malfaisants les rompent, or çà, et passent à travers.
Ce disant, [Gargantua] pleurait comme une vache, mais tout soudain riait comme un veau.
Thésauriser est fait de vilain.
Petite pluie abat grand vent : longues beuvettes* rompent le tonnoire**.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización