Et, rose, elle a vécu ce que vivent les roses, L'espace d'un matin.
Sur tout parfum j'aime la Rose.
« Cherchez les effets et les causes », Nous disent les rêveurs moroses. Des mots ! des mots ! cueillons les roses !
Je suis un homme mort depuis plusieurs années ; Mes os sont recouverts par les roses fanées.
Pour connaître la rose, quelqu'un emploie la géométrie et un autre emploie le papillon.
Mon cœur s'ébat en odorant la rose Et s'éjouit en regardant ma dame. Trop mieux me vaut l'une que l'autre chose. Mon cœur s'ébat en odorant la rose.
La rose est belle, et le temps la flétrit.
Tout le plaisir des jours est en leurs matinées.
La nuit est déjà proche à qui passe midi.
L'Aurore, d'une main, en sortant de ses portes, Tient un vase de fleurs languissantes et mortes.
Je défendrai jusqu'à la mort la pureté de la langue française.
Tout le plaisir des jours est en leurs matinées.
[…] l'art d'en* faire les couronnes N'est pas su de toutes personnes ; Et trois ou quatre seulement, Au nombre desquels on me range, Peuvent donner une louange Qui demeure éternellement.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung