← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

tenir la jambe à quelqu'un

📂 Langage et parole argot C1
Signification
Tenir la jambe à quelqu'un signifie retenir quelqu'un par une conversation ennuyeuse et interminable.
📖 Littéralement : maintenir la jambe d'une personne.
Exemple en contexte
« Mon voisin m'a tenu la jambe pendant une heure avec ses histoires de jardinage. »
🔍 Origine
🏛️ Du XVIIe siècle : métaphore d'empêcher physiquement quelqu'un de partir en le retenant, transposée au bavardage importun.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to buttonhole someone / to bend someone's ear
🇪🇸
Español dar la lata a alguien / dar la tabarra
🇩🇪
Deutsch jemandem ein Ohr abkauen / jemanden festquatschen
🇮🇹
Italiano attaccare bottone / trattenere qualcuno
🇷🇺
Русский надоедать разговорами / не давать уйти
🇯🇵
日本語 長話で引き止める / 話が長い