← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

mettre un coup de collier

📂 Sport et effort familier C1
Signification
Mettre un coup de collier signifie fournir un effort intense et soutenu pour accomplir une tâche difficile.
📖 Littéralement : tirer vigoureusement avec le collier, comme un cheval de trait qui force dans son harnais.
Exemple en contexte
« Il va falloir mettre un coup de collier cette semaine si on veut finir le projet à temps. »
🔍 Origine
🏛️ Du XIXe siècle : référence au collier des chevaux de trait qui devaient forcer dans leur harnachement pour tirer de lourdes charges.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to put one's shoulder to the wheel / to buckle down
🇪🇸
Español echar el resto / arrimar el hombro
🇩🇪
Deutsch sich ins Zeug legen / sich anstrengen
🇮🇹
Italiano darci dentro / fare uno sforzo
🇷🇺
Русский взяться за дело / напрячься
🇯🇵
日本語 一踏ん張りする / 本腰を入れる