← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

être coiffé de quelqu'un

📂 Amour et relations soutenu C1
Signification
Être coiffé de quelqu'un signifie être follement épris et subjugué par cette personne.
📖 Littéralement : avoir quelqu'un comme coiffure sur la tête.
Exemple en contexte
« Il était tellement coiffé de cette actrice qu'il ne voyait plus ses défauts évidents. »
🔍 Origine
🏛️ Du XIXe siècle : expression populaire où 'être coiffé' évoque l'idée d'être dominé, la tête étant occupée par l'objet d'amour.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to be smitten with / to be infatuated with
🇪🇸
Español estar loco por alguien / estar prendado de
🇩🇪
Deutsch in jemanden vernarrt sein / für jemanden schwärmen
🇮🇹
Italiano essere cotto di qualcuno / essere infatuato
🇷🇺
Русский быть без ума от кого-то / влюбиться по уши
🇯🇵
日本語 夢中になる / 首ったけになる