← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

empoigner le taureau par les cornes

📂 Sport et effort soutenu B2
Signification
Empoigner le taureau par les cornes signifie affronter une difficulté de manière directe et courageuse.
📖 Littéralement : saisir à pleines mains les cornes d'un taureau pour le maîtriser.
Exemple en contexte
« Face à cette série de défaites, l'équipe a décidé d'empoigner le taureau par les cornes et de revoir toute sa stratégie. »
🔍 Origine
🏛️ Du XIXe siècle, inspiré des jeux taurins méditerranéens où la prise des cornes démontrait le courage du torero.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to take the bull by the horns
🇪🇸
Español coger el toro por los cuernos
🇩🇪
Deutsch den Stier bei den Hörnern packen
🇮🇹
Italiano prendere il toro per le corna
🇷🇺
Русский взять быка за рога
🇯🇵
日本語 難題に正面から取り組む / 果敢に立ち向かう