← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Veuillez transmettre mes amitiés à votre famille.

📂 Les salutations et formules de politesse CECRL B2 formel ⚙️ Impératif de politesse + infinitif
Contexte d'utilisation
En fin de conversation ou de lettre avec une personne que l'on vouvoie mais avec qui on a des relations cordiales, pour saluer sa famille.
📚 Note de grammaire
Point : impératif de 'vouloir' à valeur de politesse. Explication : 'Veuillez' (impératif de 'vouloir') suivi d'un infinitif ('transmettre') est une formule polie de demande, plus courtoise que l'impératif direct 'transmettez'.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas confondre 'veuillez' (impératif de politesse) et 'voulez' (présent de l'indicatif). Pour une demande polie, on utilise toujours 'veuillez' + infinitif.
🌍 Traductions
🇬🇧
English Please give my regards to your family.
🇪🇸
Español Transmita mis saludos a su familia, por favor.
🇩🇪
Deutsch Bitte richten Sie Ihrer Familie meine Grüße aus.
🇮🇹
Italiano Voglia trasmettere i miei saluti alla Sua famiglia.
🇷🇺
Русский Передайте, пожалуйста, привет вашей семье.
🇯🇵
日本語 ご家族によろしくお伝えください。