← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Elle s'est brouillée avec sa cousine à cause d'un malentendu qui aurait pu être évité.

📂 La famille et les relations sociales CECRL B2 courant ⚙️ Passé composé d'un verbe pronominal
Contexte d'utilisation
À utiliser pour raconter un conflit familial regrettable, en soulignant qu'il était évitable, lors d'une conversation ou récit.
📚 Note de grammaire
Point : verbe pronominal 'se brouiller'. Explication : 'se brouiller avec quelqu'un' signifie se fâcher durablement. Au passé composé, les verbes pronominaux utilisent toujours l'auxiliaire 'être'.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas confondre 'se brouiller' (rompre une relation) et 'brouiller' (mélanger, rendre confus). Le sens change complètement avec le pronom réfléchi.
🌍 Traductions
🇬🇧
English She fell out with her cousin because of a misunderstanding that could have been avoided.
🇪🇸
Español Se peleó con su prima por un malentendido que podría haberse evitado.
🇩🇪
Deutsch Sie hat sich mit ihrer Cousine wegen eines Missverständnisses überworfen, das hätte vermieden werden können.
🇮🇹
Italiano Ha litigato con sua cugina a causa di un malinteso che avrebbe potuto essere evitato.
🇷🇺
Русский Она поссорилась со своей двоюродной сестрой из-за недоразумения, которого можно было избежать.
🇯🇵
日本語 彼女は避けられたはずの誤解が原因でいとこと仲違いしました。