📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA
Après avoir dégusté ce millefeuille croustillant, je comprends pourquoi la pâtisserie française jouit d'une telle renommée.
📂 Parler de nourriture et gastronomie française
CECRL C1
soutenu
⚙️ Infinitif passé après préposition temporelle
Contexte d'utilisation
À utiliser pour exprimer son admiration après avoir goûté une pâtisserie exceptionnelle, dans une conversation raffinée ou un commentaire gastronomique.
📚 Note de grammaire
Point : infinitif passé après 'après'. Explication : après la préposition 'après', on utilise l'infinitif passé (après avoir + participe passé) pour indiquer une action antérieure : 'après avoir dégusté' signifie 'après que j'ai dégusté'.
⚠️ Piège fréquent
⚠️
Ne pas utiliser l'infinitif présent : on ne dit pas 'après déguster' mais 'après avoir dégusté'. L'infinitif passé est obligatoire après 'après' pour marquer l'antériorité.
🌍 Traductions
🇬🇧
English
After tasting this crispy mille-feuille, I understand why French pastry enjoys such renown.
🇪🇸
Español
Después de haber degustado este milhojas crujiente, comprendo por qué la repostería francesa goza de tal renombre.
🇩🇪
Deutsch
Nachdem ich dieses knusprige Mille-feuille gekostet habe, verstehe ich, warum die französische Patisserie einen solchen Ruf genießt.
🇮🇹
Italiano
Dopo aver degustato questa millefoglie croccante, capisco perché la pasticceria francese goda di tale fama.
🇷🇺
Русский
Попробовав этот хрустящий мильфей, я понимаю, почему французская кондитерская пользуется такой славой.
🇯🇵
日本語
このサクサクのミルフィーユを味わった後、なぜフランスの菓子作りがこれほどの名声を享受しているのか理解できます。