📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA
Après avoir couru le marathon de Paris, elle s'est rendu compte qu'elle était capable de relever des défis bien plus grands.
📂 Les loisirs, sport et culture
CECRL B2
courant
⚙️ Participe passé pronominal non réfléchi
Contexte d'utilisation
À utiliser pour raconter comment une expérience sportive a changé la perception qu'une personne avait de ses capacités.
📚 Note de grammaire
Point : accord du participe passé avec 'se rendre compte'. Explication : 'Se rendre compte' est un verbe pronominal dont le participe passé ne s'accorde pas car 'compte' est COD (elle a rendu compte à elle-même).
⚠️ Piège fréquent
⚠️
Erreur fréquente : accorder le participe (*elle s'est rendue compte). Avec ce verbe, le participe reste invariable car 'compte' est le COD placé après.
🌍 Traductions
🇬🇧
English
After running the Paris Marathon, she realized that she was capable of taking on much greater challenges.
🇪🇸
Español
Después de correr el maratón de París, se dio cuenta de que era capaz de afrontar desafíos mucho mayores.
🇩🇪
Deutsch
Nachdem sie den Paris-Marathon gelaufen war, wurde ihr klar, dass sie in der Lage war, viel größere Herausforderungen zu meistern.
🇮🇹
Italiano
Dopo aver corso la maratona di Parigi, si è resa conto di essere capace di affrontare sfide ben più grandi.
🇷🇺
Русский
После того как она пробежала Парижский марафон, она поняла, что способна справляться с гораздо более серьёзными вызовами.
🇯🇵
日本語
パリマラソンを走った後、彼女はもっと大きな挑戦ができることに気づいた。