Ô temps ! suspends ton vol ; et vous, heures propices Suspendez votre cours !
Tous mes biens pour un peu de temps !
Le temps est le lieu de l'insuffisance et, par conséquent, du mal et du malheur.
Le temps veut fuir, je le soumets.
[…] L'esprit le plus pénétrant a besoin du secours du temps pour s'assurer, par ses secondes pensées, de la justice des premières.
Toute œuvre d'art survivante est amputée, et d'abord de son temps.
La rose est belle, et le temps la flétrit.
Qu'importe le soleil ? Je n'attends rien des jours.
Le plaisir est une prière Et l'aumône une volupté.
J'aimais les voix du soir dans les airs répandues, Le bruit lointain des chars gémissant sous leur poids, Et le sourd tintement des cloches suspendues Au cou des chevreaux dans les bois.
Rien n'est vrai, rien n'est faux ; tout est songe et mensonge, Illusion du cœur qu'un vain espoir prolonge. Nos seules vérités, hommes, sont nos douleurs.
Qu'importe le soleil ? Je n'attends rien des jours.
Ici-bas, la douleur à la douleur s'enchaîne. Le jour succède au jour, et la peine à la peine.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung