Qu'y a-t-il en un nom ? Ce que nous nommons rose, sous un autre nom, sentirait aussi bon.
Le temps aux plus belles choses Se plaît à faire un affront, Et saura faner vos roses Comme il a ridé mon front.
Pour connaître la rose, quelqu'un emploie la géométrie et un autre emploie le papillon.
La notion de péché est en complet désaccord avec la rose des vents.
Ils ne voient pas la rose, mais ils scrutent attentivement les épines de la tige.
La rose est belle, et le temps la flétrit.
Sur tout parfum j'aime la Rose.
Ni le pavot, ni la mandragore, ni tous les sirops narcotiques du monde ne te rendront jamais par médecine ce doux sommeil que tu avais hier.
Il ne suffit pas de parler, il faut parler juste.
Reste toujours l'odeur de sang : tous les parfums de l'Arabie n'adouciraient pas cette petite main.
Un cheval ! un cheval ! mon royaume pour un cheval !
Si vous avez des larmes, préparez-vous à les verser.
Soyons des sacrificateurs, non des bouchers.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización