Pour entendre le sens d'un auteur, il faut accorder tous les passages contraires.
Le but de la science est de prévoir et non, comme on l'a dit souvent, de comprendre.
À qui sait comprendre, peu de mots suffisent.
Ce qui a été compris n'existe plus.
Comprendre, c'est le reflet de créer.
Je ne cherche pas à comprendre pour croire, mais je crois pour comprendre.
Pour comprendre l'autre, il ne faut pas se l'annexer mais devenir son hôte.
La vraie éloquence se moque de l'éloquence, la vraie morale se moque de la morale […].
Il y a de deux sortes d'esprits, l'un géométrique, et l'autre que l'on peut appeler de finesse. Le premier a des vues lentes, dures et inflexibles ; mais le dernier a une souplesse de pensée qu'il applique en même temps aux diverses parties aimables de ce qu'il aime.
Le moi est haïssable.
Soumission et usage de la raison, en quoi consiste le vrai christianisme.
Les enfants qui s'effrayent du visage qu'ils ont barbouillé, ce sont des enfants ; mais le moyen que ce qui est si faible étant enfant, soit bien fort étant plus âgé !
Divertissement. Les hommes n'ayant pu guérir la mort, la misère, l'ignorance, ils se sont avisés, pour se rendre heureux, de n'y point penser.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización