Femme qui abandonne sa bouche accorde sans peine le surplus.
En close bouche, n'entre point mouche.
Quand la bouche dit oui, le regard dit peut-être.
Le cœur a des pensées que ne dit pas la bouche.
Ha, bouche que tant je désire : Dictes Nenny en me baisant.
Elles* ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux et ne voient pas, elles ont des oreilles et n'entendent pas.
Toi que j'ai recueilli sur sa bouche expirante Avec son dernier souffle et son dernier adieu, Symbole deux fois saint, don d'une main mourante, Image de mon Dieu !
Qui a le cœur, qu'il ait aussi le corps.
Mauvais est l'homme qui oublie honte et vilenie qu'on lui fit.
Il y a plus de paroles en un plein pot de vin qu'en un muid de cervoise.
Mauvais est l'homme qui oublie honte et vilenie qu'on lui fit.
Trop de paroles, péché certain.
Le cœur a des pensées que ne dit pas la bouche.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización