J'ai cueilli ce brin de bruyère L'automne est morte souviens-t'en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi que je t'attends.
Le temps n'attend pas.
Qui aime, attend.
De l'eau qui va, du temps qui passe, des fleurs qui se dispersent, lequel voudrait m'entendre si je lui disais d'attendre ?
Qu'importe le soleil ? Je n'attends rien des jours.
J'ai failli attendre.
Ce qui peut venir le plus à point à qui sait attendre, c'est presque toujours le dégoût de la chose attendue.
[…] L'hérésiarque était pareil à tous les hommes car tous sont à la fois pécheurs et saints quand ils ne sont pas criminels et martyrs.
Moi qui sais des lais pour les reines Les complaintes de mes années Des hymnes d'esclave aux murènes La romance du mal-aimé Et des chansons pour les sirènes.
Moi qui sais des lais pour les reines Les complaintes de mes années Des hymnes d'esclave aux murènes La romance du mal-aimé Et des chansons pour les sirènes.
Ouvrez-moi cette porte où je frappe en pleurant.
Passent les jours et passent les semaines Ni temps passé Ni les amours reviennent Sous le pont Mirabeau coule la Seine.
Nous voulons explorer la bonté contrée énorme où tout se tait.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung