← Retour au dictionnaire
💬 Expression idiomatique · Expliquée par IA

prendre pour un pigeon

📂 Politique et société argot C2
Signification
Prendre pour un pigeon signifie considérer quelqu'un comme une dupe facile à tromper ou à exploiter.
📖 Littéralement : confondre une personne avec un oiseau.
Exemple en contexte
« Les électeurs en ont marre qu'on les prenne pour des pigeons à chaque campagne. »
🔍 Origine
🏛️ Du XIXe siècle, argot des escrocs : le pigeon désigne la victime naïve, facile à plumer.
🌍 Équivalents dans d'autres langues
🇬🇧
English to take someone for a sucker / to play someone for a fool
🇪🇸
Español tomar por tonto / tomar el pelo
🇩🇪
Deutsch für dumm verkaufen / für blöd halten
🇮🇹
Italiano prendere per fesso / prendere in giro
🇷🇺
Русский держать за дурака / разводить
🇯🇵
日本語 カモにする / バカにする