← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Mon arrière-grand-père est né au dix-neuvième siècle, en mille huit cent quatre-vingt-quinze.

📂 Les chiffres, dates et heures CECRL B2 courant ⚙️ Passé composé + siècle + année complète
Contexte d'utilisation
À utiliser pour situer la naissance d'un ancêtre dans le temps, dans une conversation généalogique ou historique.
📚 Note de grammaire
Point : expression du siècle et de l'année complète. Explication : Les siècles s'expriment avec des nombres ordinaux (dix-neuvième = 19ème). Pour les années, on énonce tous les chiffres : 'mille huit cent quatre-vingt-quinze' (1895).
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas dire 'dix-neuf siècle' mais 'dix-neuvième siècle'. Pour 1895, ne pas oublier le 's' à 'quatre-vingts' quand il est multiplié et non suivi d'un autre nombre : 'quatre-vingt-quinze' (sans s).
🌍 Traductions
🇬🇧
English My great-grandfather was born in the nineteenth century, in eighteen ninety-five.
🇪🇸
Español Mi bisabuelo nació en el siglo diecinueve, en mil ochocientos noventa y cinco.
🇩🇪
Deutsch Mein Urgroßvater wurde im neunzehnten Jahrhundert geboren, im Jahr achtzehnhundertfünfundneunzig.
🇮🇹
Italiano Il mio bisnonno è nato nel diciannovesimo secolo, nel milleottocentonovantacinque.
🇷🇺
Русский Мой прадедушка родился в девятнадцатом веке, в тысяча восемьсот девяносто пятом году.
🇯🇵
日本語 私の曾祖父は19世紀の1895年に生まれました。