← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Je préfère prendre le vélo plutôt que les transports en commun pour éviter la foule.

📂 Les transports en commun et déplacements CECRL B1 courant ⚙️ Comparaison avec 'plutôt que'
Contexte d'utilisation
À utiliser pour exprimer une préférence personnelle entre deux modes de transport en expliquant la raison.
📚 Note de grammaire
Point : structure comparative 'plutôt que'. Explication : 'plutôt que' exprime une préférence entre deux options et peut être suivi d'un nom ou d'un infinitif.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas confondre 'plutôt que' (préférence, comparaison) et 'plus tôt que' (temporel). 'Plutôt' en un mot signifie 'de préférence', 'plus tôt' en deux mots signifie 'avant'.
🌍 Traductions
🇬🇧
English I prefer to take my bike rather than public transport to avoid the crowds.
🇪🇸
Español Prefiero ir en bicicleta en lugar de usar el transporte público para evitar las aglomeraciones.
🇩🇪
Deutsch Ich fahre lieber mit dem Fahrrad als mit öffentlichen Verkehrsmitteln, um Menschenmengen zu vermeiden.
🇮🇹
Italiano Preferisco prendere la bicicletta piuttosto che i mezzi pubblici per evitare la folla.
🇷🇺
Русский Я предпочитаю ездить на велосипеде, а не на общественном транспорте, чтобы избежать толпы.
🇯🇵
日本語 混雑を避けるため、公共交通機関より自転車に乗る方が好きです。