← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Bien que mes parents aient divorcé il y a dix ans, ils entretiennent des rapports cordiaux pour le bien de leurs enfants.

📂 La famille et les relations sociales CECRL B2 courant ⚙️ Subjonctif passé après conjonction de concession
Contexte d'utilisation
Utilisé pour expliquer une situation familiale complexe à un ami ou lors d'une conversation sur les relations familiales modernes.
📚 Note de grammaire
Point : subjonctif passé après 'bien que'. Explication : La conjonction 'bien que' (concession) exige toujours le subjonctif. Ici, le subjonctif passé 'aient divorcé' marque une action antérieure à celle du verbe principal.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas utiliser l'indicatif après 'bien que'. On ne peut pas dire 'bien que mes parents ont divorcé' mais obligatoirement 'bien que mes parents aient divorcé'.
🌍 Traductions
🇬🇧
English Although my parents divorced ten years ago, they maintain cordial relations for the sake of their children.
🇪🇸
Español Aunque mis padres se divorciaron hace diez años, mantienen relaciones cordiales por el bien de sus hijos.
🇩🇪
Deutsch Obwohl meine Eltern vor zehn Jahren geschieden sind, pflegen sie ein herzliches Verhältnis zum Wohl ihrer Kinder.
🇮🇹
Italiano Sebbene i miei genitori abbiano divorziato dieci anni fa, mantengono rapporti cordiali per il bene dei loro figli.
🇷🇺
Русский Хотя мои родители развелись десять лет назад, они поддерживают дружеские отношения ради своих детей.
🇯🇵
日本語 両親は十年前に離婚しましたが、子供たちのために良好な関係を保っています。