📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA
Au cours de ma carrière, j'ai eu l'occasion de collaborer avec des équipes multiculturelles, ce qui a enrichi ma vision professionnelle.
📂 Se présenter et parler de soi
CECRL B2
formel
⚙️ Passé composé + infinitif
Contexte d'utilisation
À utiliser dans un entretien d'embauche ou sur un profil LinkedIn pour valoriser son expérience internationale et sa capacité à travailler dans des environnements diversifiés.
📚 Note de grammaire
Point : passé composé avec 'avoir' + infinitif passé. Explication : 'J'ai eu l'occasion de' (passé composé) suivi de l'infinitif 'collaborer' exprime une expérience passée. 'Au cours de' (locution prépositive) signifie 'pendant' et est suivie d'un nom sans article défini contracté.
⚠️ Piège fréquent
⚠️
Ne pas confondre 'au cours de' (pendant, durant) avec 'en cours de' (en train de se dérouler). Attention à l'orthographe de 'multiculturelles' avec deux 'l' et accord au féminin pluriel avec 'équipes'.
🌍 Traductions
🇬🇧
English
Throughout my career, I have had the opportunity to collaborate with multicultural teams, which has enriched my professional outlook.
🇪🇸
Español
A lo largo de mi carrera, he tenido la oportunidad de colaborar con equipos multiculturales, lo que ha enriquecido mi visión profesional.
🇩🇪
Deutsch
Im Laufe meiner Karriere hatte ich die Gelegenheit, mit multikulturellen Teams zusammenzuarbeiten, was meinen beruflichen Horizont erweitert hat.
🇮🇹
Italiano
Nel corso della mia carriera, ho avuto l'occasione di collaborare con team multiculturali, il che ha arricchito la mia visione professionale.
🇷🇺
Русский
В течение своей карьеры я имел возможность сотрудничать с мультикультурными командами, что обогатило мой профессиональный взгляд.
🇯🇵
日本語
キャリアの中で多文化チームと協力する機会があり、それが私の職業的視野を豊かにしました。