Mais moi je ne veux rire à rien ; Et libre soit cette infortune.
Le pauvre esprit qui lamente* et soupire Et en pleurant tâche à vous faire rire.
C'est une étrange entreprise que celle de faire rire les honnêtes gens.
Si le rire répond au rire sur le visage des hommes, les larmes aussi y trouvent de la sympathie.
La plus perdue de toutes les journées est celle où l'on n'a pas ri.
Il faut rire avant que d'être heureux, de peur de mourir sans avoir ri.
Le rire châtie certains défauts à peu près comme la maladie châtie certains excès.
Ô Mort mystérieuse, ô sœur de charité !
On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
Un soir, j'ai assis la Beauté sur mes genoux. — Et je l'ai trouvée amère. — Et je l'ai injuriée.
Ô Justes, nous chierons dans vos ventres de grès !
On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
Il dit : « Je n'aime pas les femmes. L'amour est à réinventer, on le sait. »
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung