Même elle avait encor cet éclat emprunté Dont elle eut soin de peindre et d'orner son visage, Pour réparer des ans l'irréparable outrage.
Ce n'est que dans le sang qu'on lave un tel outrage ; Meurs ou tue […].
Toute pensée, en un mot, était ressentie par eux comme un outrage personnel.
Il y a des outrages qui vous vengent de tous les triomphes, des sifflets qui sont plus doux pour l'orgueil que des bravos.
Je suis vaincu du temps ; je cède à ses outrages.
Le bonheur des méchants comme un torrent s'écoule.
Point d'argent, point de Suisse, et ma porte était close.
ŒNONE — Hippolyte ? Grands Dieux ! / PHÈDRE — C'est toi qui l'as nommé.
Celui qui met un frein à la fureur des flots Sait aussi des méchants arrêter les complots.
Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes ?
Et ne voyais-tu pas, dans mes emportements, Que mon cœur démentait ma bouche à tous moments ?
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung