Quel démon a doté la mer, rauque chanteuse, Qu'accompagne l'immense orgue des vents grondeurs, De cette fonction sublime de berceuse ?
La mer, la mer, toujours recommencée !
Les êtres ont la mobilité et l'éphémère durée des vagues ; seules, les choses qui leur ont servi de témoins sont comme la mer et demeurent immuables.
Homme libre, toujours tu chériras la mer.
Ô mers, ô volières de ma Mémoire !
Ce toit tranquille, où marchent des colombes, Entre les pins palpite, entre les tombes […].
Demain nous prendrons les routes de la vaste mer.
Tous les grands poètes deviennent naturellement, fatalement, critiques.
La volupté unique et suprême de l'amour gît dans la certitude de faire le mal. — Et l'homme et la femme savent de naissance que dans le mal se trouve toute volupté.
Homme libre, toujours tu chériras la mer.
Le mal se fait sans effort, naturellement, par fatalité ; le bien est toujours le produit d'un art.
Le Poète est semblable au prince des nuées […] Ses ailes de géant l'empêchent de marcher.
Mon enfant, ma sœur, Songe à la douceur D'aller là-bas vivre ensemble.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización