Voilà bien les Français. Ils tournent à tout vent.
Le latin dans les mots brave l'honnêteté, Mais le lecteur français veut être respecté.
Je défendrai jusqu'à la mort la pureté de la langue française.
Je me souviens que, lorsque je consultai, il y a plus de douze ans, sur ma Henriade, feu M. de Malézieu, homme qui joignait une grande imagination à une littérature immense, il me dit : « Vous entreprenez un ouvrage qui n'est pas fait pour notre nation ; les Français n'ont pas la tête épique. »
Surtout qu'en vos écrits la langue révérée Dans vos plus grands excès vous soit toujours sacrée.
Ce n'est pas possible, m'écrivez-vous ; cela n'est pas français.
Les Français ne parlent presque jamais de leurs femmes : c'est qu'ils ont peur d'en parler devant des gens qui les connaissent mieux qu'eux.
Fragilité, ton nom est femme !
Les larmes prouvent leur amour, elles n'apportent pas leur remède.
Causons de tombeaux, de vers et d'épitaphes.
Nous avons connu des jours meilleurs.
Les hommes doivent souffrir leur départ comme leur venue ici-bas ; le tout est d'être prêt.
Je suis trop vieux pour apprendre.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung