Je suy cellui au cueur* vestu de noir.
Il faut que nous ayons un cœur bien dompté, devant que pouvoir profiter en l'école de Dieu.
Chacun dit du bien de son cœur, et personne n'en ose dire de son esprit.
On dirait que mon cœur et mon esprit n'appartiennent pas au même individu.
Cœur sans amour toujours loyer demande.
L'amour tue l'intelligence. Le cerveau fait sablier avec le cœur. L'un ne se remplit que pour vider l'autre.
Je ne sais ce que c'est que le cœur, […] je n'appelle ainsi que les faiblesses de l'esprit.
Le temps a laissié son manteau De vent, de froidure et de pluye, Et s'est vestu de brouderie, De soleil luyant, cler et beau.
Yver, vous n'este qu'un vilain.
Le monde est ennuyé de moy, Et moy pareillement de lui.
C'est grant pitié qu'il convient que je soye L'homme esgaré qui ne scet ou il va.
Le temps a laissié son manteau De vent, de froidure et de pluye, Et s'est vestu de brouderie, De soleil luyant, cler et beau.
En verrai ge jamais la fin De voz œuvres, Merancolie* ? Quant au soir de vous me deslie** Vous me ratachez au matin.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización