Qui chante son mal enchante.
Honte à qui peut chanter pendant que Rome brûle, S'il n'a l'âme et le cœur et la voix de Néron.
Qu'ils chantent, pourvu qu'ils paient.
Vous chantiez ? j'en suis fort aise : Eh bien ! dansez maintenant.
Aujourd'hui, ce qui ne vaut pas la peine d'être dit, on le chante.
On a dit que ce que les gens supportent le moins, c'est d'être accusés de chanter faux. Je crois que d'être soupçonné de manquer de goût est plus pénible.
Le soleil me fait chanter.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización