📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA
Je vous saurais gré de bien vouloir mettre à notre disposition un coffre-fort dans la chambre.
📂 Réserver un hôtel et voyager
CECRL B2
formel
⚙️ Expression figée très formelle au conditionnel
Contexte d'utilisation
À utiliser dans une correspondance très formelle avec l'hôtel pour demander un équipement de sécurité spécifique dans la chambre.
📚 Note de grammaire
Point : 'savoir gré' au conditionnel. Explication : 'Je vous saurais gré de' est une formule très soutenue signifiant 'je vous serais reconnaissant de'. 'Gré' signifie 'reconnaissance' dans cette expression figée.
⚠️ Piège fréquent
⚠️
Ne pas confondre 'je vous saurais gré' (conditionnel de 'savoir', très formel) avec 'je vous saurai gré' (futur). Le conditionnel est plus courant et plus poli.
🌍 Traductions
🇬🇧
English
I would be grateful if you could provide a safe in the room.
🇪🇸
Español
Le agradecería que pusiera a nuestra disposición una caja fuerte en la habitación.
🇩🇪
Deutsch
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie uns einen Safe im Zimmer zur Verfügung stellen könnten.
🇮🇹
Italiano
Le sarei grato se volesse mettere a nostra disposizione una cassaforte in camera.
🇷🇺
Русский
Я был бы благодарен, если бы вы могли предоставить сейф в номере.
🇯🇵
日本語
客室に金庫をご用意いただければ幸いです。