← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Je vous saurais gré de bien vouloir mettre à notre disposition un coffre-fort dans la chambre.

📂 Réserver un hôtel et voyager CECRL B2 formel ⚙️ Expression figée très formelle au conditionnel
Contexte d'utilisation
À utiliser dans une correspondance très formelle avec l'hôtel pour demander un équipement de sécurité spécifique dans la chambre.
📚 Note de grammaire
Point : 'savoir gré' au conditionnel. Explication : 'Je vous saurais gré de' est une formule très soutenue signifiant 'je vous serais reconnaissant de'. 'Gré' signifie 'reconnaissance' dans cette expression figée.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas confondre 'je vous saurais gré' (conditionnel de 'savoir', très formel) avec 'je vous saurai gré' (futur). Le conditionnel est plus courant et plus poli.
🌍 Traductions
🇬🇧
English I would be grateful if you could provide a safe in the room.
🇪🇸
Español Le agradecería que pusiera a nuestra disposición una caja fuerte en la habitación.
🇩🇪
Deutsch Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie uns einen Safe im Zimmer zur Verfügung stellen könnten.
🇮🇹
Italiano Le sarei grato se volesse mettere a nostra disposizione una cassaforte in camera.
🇷🇺
Русский Я был бы благодарен, если бы вы могли предоставить сейф в номере.
🇯🇵
日本語 客室に金庫をご用意いただければ幸いです。