← Retour aux phrases FLE
📚 Français professionnel · FLE · Expliqué par IA

Dans le cadre de mes fonctions actuelles, j'ai été amené à développer des partenariats avec des clients internationaux.

📂 Parler de son travail et ses études CECRL B2 formel ⚙️ Passif avec 'être amené à' + infinitif
Contexte d'utilisation
À utiliser lors d'un entretien ou dans un CV narratif pour décrire une expérience professionnelle en valorisant son aspect international.
📚 Note de grammaire
Point : passif avec 'être amené à'. Explication : 'J'ai été amené à' (passé composé passif) signifie 'j'ai eu l'occasion de, les circonstances m'ont conduit à'. C'est une tournure formelle qui valorise l'expérience sans paraître prétentieux.
⚠️ Piège fréquent
⚠️ Ne pas confondre 'être amené à faire' (avoir l'occasion de) et 'amener quelque chose' (apporter). 'Amené' ici vient du verbe 'amener' mais dans un sens figuré de conduite vers une action.
🌍 Traductions
🇬🇧
English In my current role, I have had the opportunity to develop partnerships with international clients.
🇪🇸
Español En el marco de mis funciones actuales, he tenido la oportunidad de desarrollar colaboraciones con clientes internacionales.
🇩🇪
Deutsch Im Rahmen meiner derzeitigen Tätigkeit hatte ich Gelegenheit, Partnerschaften mit internationalen Kunden aufzubauen.
🇮🇹
Italiano Nell'ambito delle mie funzioni attuali, ho avuto modo di sviluppare partnership con clienti internazionali.
🇷🇺
Русский В рамках моих нынешних обязанностей мне довелось развивать партнёрские отношения с международными клиентами.
🇯🇵
日本語 現在の職務において、国際的な顧客とのパートナーシップを構築する機会がありました。