Results for "justice"
Showing 41-55 of 55
#41
View details
Ceux qui aiment vraiment la justice n'ont pas droit à l'amour.
Those who truly love justice have no right to love.
Albert Camus
Mondovi, aujourd'hui Deraan, Algérie, 1913-Villeblevin, Yonne, 1960
Les Justes Gallimard
#42
View details
La justice est souvent le masque du courroux.
Justice is often the mask of wrath.
Jean de Rotrou
Dreux 1609-Dreux 1650
Venceslas, V, 6
#43
View details
Plaisante justice, qu'une rivière borne ! Vérité au-deçà des Pyrénées, erreur au-delà.
Pleasant justice, that a river limits! Truth beyond the Pyrenees, error beyond.
Blaise Pascal
Clermont, aujourd'hui Clermont-Ferrand, 1623-Paris 1662
Pensées, 294
#44
View details
Heureux qui est dépouillé injustement, car il n'a plus rien à craindre de la justice.
Happy is he who is robbed unjustly, for he no longer has anything to fear from justice.
Paul Claudel
Villeneuve-sur-Fère, Aisne, 1868-Paris 1955
L'Otage, I, 1, Sygne Gallimard
#45
View details
Il faut que les principes d'une politique soient faits de justice et de vérité.
The principles of a policy must be based on justice and truth.
Démosthène
Athènes 384-Calaurie 322 avant J.-C.
Olynthiennes, II, 10 (traduction M. Croiset)
#46
View details
La justice est une si belle chose qu'on ne saurait trop cher l'acheter.
Justice is such a beautiful thing that it cannot be bought too expensively.
Alain René Lesage
Sarzeau 1668-Boulogne-sur-Mer 1747
Crispin rival de son maître
#47
View details
Faites-vous des semailles de justice, moissonnez une récolte de bonté.
Sow seeds of righteousness, reap a harvest of kindness.
Bible
Ancien Testament, Osée X, 12
#48
View details
Un coupable puni est un exemple pour la canaille ; un innocent condamné est l'affaire de tous les honnêtes gens.
A punished culprit is an example to the scoundrel; an innocent person convicted is the concern of all honest people.
Jean de La Bruyère
Paris 1645-Versailles 1696
Les Caractères, De quelques usages
#49
View details
En vain le Roi sera aux armes invincible, S'il n'est juste et ne fait la justice garder.
In vain the King will be invincible in arms, If he is not just and does not keep justice.
Joachim Du Bellay
Liré 1522-Paris 1560
Ample discours au Roi, sur le fait des quatre états du Royaume de France
#50
View details
La notion de Justice est irrésistible. Une goutte suffit.
The notion of Justice is irresistible. One drop is enough.
Jules Romains, pseudonyme littéraire devenu ensuite le nom légal de Louis Farigoule
Saint-Julien-Chapteuil, Haute-Loire, 1885-Paris 1972
Les Hommes de bonne volonté, les Amours enfantines Flammarion
#51
View details
Heureux les affamés et assoiffés de justice, car ils seront rassasiés.
Blessed are the hungry and thirsty for righteousness, for they will be satisfied.
Bible
Évangile selon saint Matthieu, V, 6
#52
View details
La liberté d'être soi est la plus haute forme de justice envers les autres.
The freedom to be oneself is the highest form of justice towards others.
Malcolm de Chazal
Vacoas 1902-Port-Louis 1981
Sens plastique Gallimard
#53
View details
Quand la justice a parlé, l'humanité doit avoir son tour.
When justice has spoken, humanity must have its turn.
Pierre Victurnien Vergniaud
Limoges 1753-Paris 1793
Discours à la Convention, 1793
#54
View details
Ce que je peux faire, ce n'est pas ce que me dit un homme de loi ; mais ce que l'humanité, la raison et la justice me disent que je devrais faire.
What I can do is not what a lawyer tells me; but what humanity, reason and justice tell me I should do.
It is not what a lawyer tells me I may do ; but what humanity, reason, and justice tell me I ought to do.
Edmund Burke
Dublin vers 1729-Beaconsfield 1797
Resolutions for Conciliation with America, 1775
#55
View details
Tout ce qui est naturel est injuste.
Everything that is natural is unjust.
Henry Millon de Montherlant
Paris 1895-Paris 1972
Carnets Gallimard