Results for "vivre"
Showing 21-40 of 64
#21
View details
Qu'importe que l'on vive plus vite, pourvu que l'on soit plus heureux !
What does it matter if we live faster, as long as we are happier!
Prosper Mérimée
Paris 1803-Cannes 1870
Lettres, à Jenny Dacquin, 12 janvier 1843
#22
View details
La porte du ciel est fermée pour celui qui vécut seul ; Sauve une âme, et elle sauvera la tienne.
The door of heaven is closed for him who lived alone; Save one soul, and it will save yours.
Heaven's gate is shut to him who comes alone Save thou a soul, and it shall save thy own.
John Greenleaf Whittier près de Haverhill, Massachusetts, 1807-Hampton Falls, New Hampshire, 1892
près de Haverhill, Massachusetts, 1807-Hampton Falls, New Hampshire, 1892
Maud Muller
#23
View details
L'art ne sera que là où vous saurez percevoir, et faire apercevoir, la solidarité haineuse qui lie l'être et le vivre.
Art will only be there where you know how to perceive, and make visible, the hateful solidarity which links being and living.
Léon-Paul Fargue
Paris 1876-Paris 1947
Sous la lampe Gallimard
#24
View details
Dieu punit l'homme de ses fautes en le laissant vivre.
God punishes man for his faults by letting him live.
Xavier Forneret
Beaune 1809-Beaune 1884
Sans titre, par un homme noir, blanc de visage
#25
View details
Gloire au Latin qui a dit : « Naviguer est nécessaire ; mais il n'est pas nécessaire de vivre. »
Glory to the Latin who said: “Navigating is necessary; but it is not necessary to live. »
Gloria al Latin che disse : « Navigare è necessario ; non è necessario vivere. »
Gabriele D'Annunzio
Pescara 1863-Gardone Riviera 1938
Maia, Laus vitae
#26
View details
Il faut bien que nous vivions, malgré la chute de tant de cieux.
We must live, despite the fall of so many heavens.
We've got to live, no matter how many skies have fallen.
David Herbert Lawrence
Eastwood 1885-Vence 1930
L'Amant de lady Chatterley, I
#27
View details
En art comme ailleurs, il faut vivre au-dessus de ses moyens.
In art as elsewhere, you have to live beyond your means.
Jean Dutourd
Paris 1920
Le Fond et la forme Gallimard
#28
View details
Danser est le fin mot de vivre et c'est par danser aussi soi-même qu'on peut seulement connaître quoi que ce soit : il faut s'approcher en dansant.
Dancing is the end word of living and it is by dancing oneself that one can only know anything: one must approach by dancing.
Jean Dubuffet
Le Havre 1901-Paris 1985
Prospectus et tous Écrits suivants Gallimard
#29
View details
Celui qui ajourne le moment de bien vivre, attend comme les paysans que la rivière ait fini de couler.
He who postpones the moment of living well, waits like the peasants until the river has finished flowing.
Qui recte vivendi prorogat horam, Rusticus exspectat, dum defluat amnis.
Horace, en latin Quintus Horatius Flaccus
Venusia, Apulie, 65-Rome ? 8 avant J.-C.
Épîtres, I, II, 41
#30
View details
Il faut vivre comme on pense, sinon tôt ou tard on finit par penser comme on a vécu.
We must live as we think, otherwise sooner or later we end up thinking as we have lived.
Paul Bourget
Amiens 1852-Paris 1935
Le Démon de midi Plon
#31
View details
Ne vis que pour toi seul, si tu peux ; Pour toi seul en effet tu meurs, quand tu meurs.
Live only for yourself, if you can; For you alone in fact you die, when you die.
Vive para ti sólo, si pudieres ; pues sólo para ti, si mueres, mueres.
Francisco Gómez de Quevedo y Villegas
Madrid 1580-Villanueva de los Infantes 1645
Poesías, Poemas satíricos
#32
View details
C'est par sa mort parfois qu'un homme montre qu'il était digne de vivre.
It is sometimes by his death that a man shows that he was worthy of living.
Francis Ponge
Montpellier 1899-Le Bar-sur-Loup 1988
Tome premier, Note sur les otages Gallimard
#33
View details
L'espèce d'habitude imbécile de vivre.
The usual stupid kind of living.
Victor Hugo
Besançon 1802-Paris 1885
Fragments
#34
View details
Arriver haletant, se coucher, s'endormir ; On appelle cela naître, vivre et mourir.
Arrive panting, lie down, fall asleep; This is called being born, living and dying.
Jean-Pierre Claris de Florian
Sauve, Gard, 1755-Sceaux 1794
Fables, le Voyage
#35
View details
Le mal n'est pas de vivre mais de savoir qu'on vit.
The evil is not in living but in knowing that we live.
Anatole François Thibault, dit Anatole France
Paris 1844-La Béchellerie, Saint-Cyr-sur-Loire, 1924
Le Puits de Sainte-Claire Calmann-Lévy
#36
View details
« Ah ! songeait-il, vivre c'est être de plus en plus embarrassé. »
“Ah! he thought, to live is to be more and more embarrassed. »
Jules Supervielle
Montevideo, Uruguay, 1884-Paris 1960
L'Arche de Noé Gallimard
#37
View details
Si vous voulez vivre longtemps, vivez vieux.
If you want to live long, live old.
Erik Satie
Honfleur 1866-Paris 1925
Cahiers d'un mammifère
#38
View details
L'essentiel n'est pas de vivre mais de bien vivre.
The main thing is not to live but to live well.
Platon
Athènes vers 427-Athènes vers 348 ou 347 avant J.-C.
Criton, 48b (traduction M. Croiset)
#39
View details
Vivre tranquille en sa maison, Vertueux, ayant bien raison, Vaut autant boire du poison.
To live peacefully in one's house, Virtuous, being right, Is as good as drinking poison.
Charles Cros
Fabrezan, Aude, 1842-Paris 1888
Le Collier de griffes, Insoumission
#40
View details
Il n'y a pour l'homme que trois événements : naître, vivre et mourir. Il ne se sent pas naître, il souffre à mourir, et il oublie de vivre.
For man there are only three events: being born, living and dying. He does not feel born, he suffers to death, and he forgets to live.
Jean de La Bruyère
Paris 1645-Versailles 1696
Les Caractères, De l'homme