Results for "vieillesse"
Showing 21-39 of 39
#21
View details
Un jour vient où vous manque une seule chose et ce n'est pas l'objet de votre désir, c'est le désir.
A day comes when you are missing just one thing and it is not the object of your desire, it is desire.
Marcel Jouhandeau
Guéret 1888-Rueil-Malmaison 1979
Réflexions sur la vieillesse et la mort Grasset
#22
View details
La vieillesse devrait brûler et se déchaîner à la tombée du jour ; Rager, rager contre la lumière qui meurt.
Old age should burn and rage at dusk; Anger, rage against the dying light.
Old age should burn and rave at close of day ; Rage, rage against the dying of the light.
Dylan Marlais Thomas
Swansea 1914-New York 1953
Poésies complètes
#23
View details
Je deviens trop vieux pour user mon reste de forces à des guerres.
I am getting too old to use up my remaining strength in wars.
Honoré Gabriel Riqueti, comte de Mirabeau
Le Bignon, aujourd'hui Le Bignon-Mirabeau, Loiret, 1749-Paris 1791
Lettre au major de Mauvillon
#24
View details
Les peuples ainsi que les hommes ne sont dociles que dans leur jeunesse, ils deviennent incorrigibles en vieillissant.
People and men are only docile in their youth; they become incorrigible as they age.
Jean-Jacques Rousseau
Genève 1712-Ermenonville, 1778
Du contrat social
#25
View details
Tout le monde désire vivre longtemps, mais personne ne voudrait être vieux.
Everyone wants to live a long life, but no one wants to be old.
Every man desires to live long : but no man would be old.
Jonathan Swift
Dublin 1667-Dublin 1745
Thoughts on Various Subjects
#26
View details
[…] Il en est de la vieillesse comme de la mort. Quelques-uns les affrontent avec indifférence, non pas parce qu'ils ont plus de courage que les autres, mais parce qu'ils ont moins d'imagination.
[…] It is with old age as with death. Some face them with indifference, not because they have more courage than others, but because they have less imagination.
Marcel Proust
Paris 1871-Paris 1922
À la recherche du temps perdu, le Temps retrouvé Gallimard
#27
View details
Quand on vieillit, les colères deviennent des tristesses.
When we get older, anger becomes sadness.
Henry Millon de Montherlant
Paris 1895-Paris 1972
La Reine morte, III, 5, Ferrante Gallimard
#28
View details
Nous sommes tous les deux voisins du ciel, Madame, Puisque vous êtes belle, et puisque je suis vieux.
We are both neighbors in heaven, Madam, Since you are beautiful, and since I am old.
Victor Hugo
Besançon 1802-Paris 1885
Toute la lyre, À Mme Judith Gautier
#29
View details
Il ne se voit point d'âmes, ou fort rares, qui en vieillissant ne sentent l'aigre et le moisi.
There are no souls, or very few, who, as they age, do not smell sour and musty.
Michel Eyquem de Montaigne
château de Montaigne, aujourd'hui commune de Saint-Michel-de-Montaigne, Dordogne, 1533-château de Montaigne, aujourd'hui commune de Saint-Michel-de-Montaigne, Dordogne, 1592
Essais, III, 2
#30
View details
L'on craint la vieillesse que l'on n'est pas sûr de pouvoir atteindre.
We fear old age that we are not sure we can reach.
Jean de La Bruyère
Paris 1645-Versailles 1696
Les Caractères, De l'homme
#31
View details
Nous avons tous les deux au front une couronne Où nul ne doit lever de regards insolents, Vous, de fleurs de lys d'or, et moi, de cheveux blancs.
We both have on our foreheads a crown Where no one should look up insolently, You, of golden fleur-de-lys, and I, of white hair.
Victor Hugo
Besançon 1802-Paris 1885
Le Roi s'amuse, I, 5, M. de Saint-Vallier
#32
View details
On n'est pas vieux tant que l'on cherche.
We are not old as long as we search.
Jean Rostand
Paris 1894-Ville-d'Avray 1977
Carnet d'un biologiste Stock
#33
View details
Ô temps rongeur, et toi, envieuse vieillesse, vous détruisez tout !
O gnawing time, and you, envious old age, you destroy everything!
Tempus edax rerum, tuque, invidiosa vetustas, Omnia destruitis !
Ovide, en latin Publius Ovidius Naso
Sulmona, Abruzzes, 43 avant J.-C.-Tomes, aujourd'hui Constanţa, Roumanie, 17 ou 18 après J.-C.
Les Métamorphoses, XV, 234
#34
View details
Lorsque tu seras vieux et que je serai vieille, Lorsque mes cheveux blonds seront des cheveux blancs.
When you are old and I am old, When my fair hairs are white hairs.
Rose Étiennette Gérard, dite Rosemonde Gérard
Paris 1871-Paris 1953
Les Pipeaux Fasquelle
#35
View details
Les vieux fous sont plus fous que les jeunes.
Old fools are crazier than young people.
François, duc de La Rochefoucauld
Paris 1613-Paris 1680
Maximes
#36
View details
La vieillesse est une voyageuse de nuit : la terre lui est cachée ; elle ne découvre plus que le ciel.
Old age is a traveler by night: the earth is hidden from it; she only discovers the sky.
François René, vicomte de Chateaubriand
Saint-Malo 1768-Paris 1848
Vie de Rancé
#37
View details
Pour mon arrière saison, Je ne vois et n'envisage, Que le malheur d'être sage.
For my last season, I only see and envisage, Only the misfortune of being wise.
Guillaume Amfrye, abbé de Chaulieu Fontenay, Vexin normand, 1639-Paris 1720
Fontenay, Vexin normand, 1639-Paris 1720
Sur la goutte
#38
View details
L'enfer des femmes, c'est la vieillesse.
The hell of women is old age.
François, duc de La Rochefoucauld
Paris 1613-Paris 1680
Maximes
#39
View details
Et j'ai fidèlement aimé ta belle tête Sous des cheveux châtains et sous des cheveux gris.
And I have faithfully loved your beautiful head Under brown hair and under gray hair.
François Maynard
Toulouse 1582-Aurillac 1646
Stances, la Belle Vieille