Un vieillard n'a plus de vices, ce sont les vices qui l'ont.
L'homme naît avec ses vices ; il acquiert ses vertus.
Dans les périodes de troubles, rien n'est plus commun que l'alliance du vice audacieux et de la vertu turbulente.
Le vice et la vertu sont comme la vie et la mort, ou comme l'esprit et la matière : des choses qui ne sauraient exister sans être définies par leur contraire.
Les vices entrent dans la composition des vertus, comme les poisons entrent dans la composition des remèdes.
Les passions des jeunes gens sont des vices dans la vieillesse.
Nos vertus ne sont le plus souvent que des vices déguisés.
Un incendie est une rose sur la queue ouverte d'un paon.
Croient-ils donc qu'on ait des truffes dans le cœur ?
C'est au moment où l'on triche pour le beau que l'on est artiste.
C'est au moment où l'on triche pour le beau que l'on est artiste.
Le propre du lyrisme est l'inconscience, mais une inconscience surveillée.
C'est au moment où l'on triche pour le beau que l'on est artiste.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung