Console-toi, tu ne me chercherais pas si tu ne m'avais trouvé.
Ce qu'on cache ne vaut ni plus ni moins que ce qu'on trouve.
Qui veut trop trouver ne trouve rien.
[…] Dieu bénit l'homme, Non pour avoir trouvé, mais pour avoir cherché.
On doit exiger que je cherche la vérité, mais non que je la trouve.
Si vous êtes bon, Seigneur, à l'âme qui vous cherche, qu'êtes-vous donc pour celle qui vous trouve ? Mais il y a ceci d'admirable que personne ne puisse vous chercher sans vous avoir d'abord trouvé.
Dieu n'est pas trouvé. Il se trouve.
Qu'il y a loin de la connaissance de Dieu à l'aimer !
L'art de persuader consiste autant en celui d'agréer qu'en celui de convaincre.
Cromwell allait ravager toute la chrétienté ; la famille royale était perdue, et la sienne à jamais puissante, sans un petit grain de sable qui se mit dans son uretère.
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie.
Quand on voit le style naturel, on est tout étonné et ravi, car on s'attendait de voir un auteur, et on trouve un homme. Au lieu que ceux qui ont le goût bon et qui en voyant un livre croient trouver un homme, sont tout surpris de trouver un auteur.
Pour entendre le sens d'un auteur, il faut accorder tous les passages contraires.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung