Je sais, quand il le faut, quitter la peau du lion pour prendre celle du renard.
Un renard change de poil, non de caractère.
Honteux comme un renard qu'une poule aurait pris.
— Adieu, dit le renard. Voici mon secret. Il est très simple : on ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.
Jamais le renard fauve et les lions rugissants n'échangeront entre eux leur nature.
C'est un opprobre pour le lion de pleurer face au renard.
« Partout où la peau du lion ne peut atteindre, il faut y coudre celle du renard. ».
L'aigle avec les couleurs nationales volera de clocher en clocher jusqu'aux tours de Notre-Dame.
L'homme fait pour les affaires et l'autorité ne voit point les personnes ; il ne voit que les choses, leur poids et leur conséquence.
Un roi n'est pas dans la nature ; il n'est que dans la civilisation. Il n'en est point de nu ; il n'en saurait être que d'habillé.
Je sais, quand il le faut, quitter la peau du lion pour prendre celle du renard.
Les hommes ne sont ni généralement bons ni généralement mauvais, mais ils possèdent et exercent tout ce qu'il y a de bon et de mauvais ici-bas.
Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung