Le présent serait plein de tous les avenirs, si le passé n'y projetait déjà une histoire.
Seul le présent offre de l'intérêt — si le présent est devenu du passé, il est sans intérêt — et on aurait donc pu se dispenser de son intérêt.
Et souviens-toi encore que chacun ne vit que le présent, cet infiniment petit.
Lorsqu'on est trop curieux des choses qui se pratiquaient aux siècles passés, on demeure ordinairement fort ignorant de celles qui se pratiquent en celui-ci.
Sur la terre, deux choses sont simples : raconter le passé et prédire l'avenir. Y voir clair au jour le jour est une autre entreprise.
Un moment présent, même terrible, n'est pas toujours vainqueur du passé délicieux.
On peut regretter les meilleurs temps, mais non pas fuir aux présents.
Ils sont rares, de nos jours, ceux qui atteignent la quarantaine sans vérole et sans décoration.
La foi soulève des montagnes, oui : des montagnes d'absurdité.
Je ne puis admirer pleinement le courage de celui qui méprise la vie.
Le plus grand bonheur après que d'aimer, c'est de confesser son amour.
Ma propre position dans le ciel par rapport au soleil ne doit pas me faire trouver l'aurore moins belle.
Il entre dans toutes les actions humaines plus de hasard que de décision.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung