La véritable nuit est dans le cœur des fleurs, des grandes fleurs noires qui ne s'ouvrent pas.
Je cherche le silence et la nuit pour pleurer.
La nuit solitaire aux yeux d'aveugle.
Entends, ma chère, entends la douce Nuit qui marche.
Ô Nuit, ne vas ôtant le masque et la feintise Dont sur l'humain théâtre en vain on se déguise Tandis que le jour luit.
[…] Et nous avons des nuits plus belles que vos jours.
Ne disons point au jour les secrets de la nuit.
Comme la magie, la poésie est noire ou blanche, selon qu'elle sert le sous-humain ou le surhumain.
La véritable nuit est dans le cœur des fleurs, des grandes fleurs noires qui ne s'ouvrent pas.
Mâle le Non, il regarde la femelle.
Si le soleil ne s'éteint pas sur mes États, c'est que mon règne est d'un seul jour.
Le hasard est plus docile qu'on ne pense. Il faut l'aimer. Et dès qu'on l'aime, il n'est plus hasard, ce gros chien imprévu dans le sommeil des jeux de quilles.
La nuit de vérité nous coupe la parole.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización