Je leur donne des nuits qui consolent des jours.
Déjà la nuit en son parc amassait Un grand troupeau d'étoiles vagabondes, Et pour entrer aux cavernes profondes, Fuyant le jour, ses noirs chevaux chassait […].
La nuit solitaire aux yeux d'aveugle.
… et la nuit s'élance de l'océan.
Ne disons point au jour les secrets de la nuit.
Je vous salue, Enfants de la première nuit, Heureux astres divins […].
La nuit, c'est le salut de l'âme.
Gémir, pleurer, prier, est également lâche. Fais énergiquement ta longue et lourde tâche Dans la voie où le Sort a voulu t'appeler, Puis après, comme moi, souffre et meurs sans parler.
La perfection de Bouddha est plus belle que celle du christianisme parce qu'elle est plus désintéressée.
J'aime le son du cor, le soir, au fond des bois […] Dieu, que le son du cor est triste au fond des bois !
Seul le silence est grand, tout le reste est faiblesse.
[…] Le juste opposera le dédain à l'absence. Et ne répondra plus que par un froid silence Au silence éternel de la Divinité.
J'aime le son du cor, le soir, au fond des bois […] Dieu, que le son du cor est triste au fond des bois !
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung